Překlad "си питал" v Čeština


Jak používat "си питал" ve větách:

Казах й, че си питал за нея.
5ekl jsem jí, že ses po ní ptal, jo?
Казаха: "Знаем, че си питал за нашите запаси и кораби".
Říkají, "Víme, že se ptáte na svoje zásoby a lodě."
Не знаеш, защото никога не си питал
Nevíš, protože ty ses nikdy neptal.
А и ти не си питал.
A vy jste se ani neptal.
Стига си питал искам ли нещо.
Přestaň se pořád ptát jestli něco nepotřebuju.
Ще му кажа, че си питал за него.
Povím mu, že si se na něj ptal. Je to milé.
Нанси ми каза, че си питал за някакви инициали.
Nancy říkala, že ses ptal na nějaké iniciály.
Да не си питал всички музиканти?
Není tu záznam o jeho artritidě.
Тогава защо не си питал баща си как се строи палатка?
No, proč jsi se nezeptal táty, jak se staví stan?
Г-н Мърч каза, че си питал за мен.
Pan Murch řekl, že se mnou chceš mluvit.
И стига си питал, стряскаш ме.
Přestaň se mě takhle vyptávat. Je to divný.
Не си питал в офиса ми къде съм?
Nevolals ke mně do firmy a ptal se jich, kde jsem?
Чух, че си питал за мен.
Jo. Prý jste se na mě ptal.
Дори и ако си знаел, че тя има връзка, никога не си питал дали ти ли си бащата?
Přestože jste věděl o tom poměru, nikdy jste nepochyboval o tom, že nejste otec?
Защо си питал Ян Егил за това?
Proč ses na to Jan Egila ptal? Odpověz!
Ще кажа на Ейми, че си питал за нея.
Řeknu Amy, že ses na ni ptal.
Искам да ми кажеш защо си питал за личната ми история.
Chci, abyste mi řekl, proč jste se vyptával na mou osobní minulost.
Има някой, който все още не си питал.
Vieš, ešte existuje človek, ktorého si sa nespýtal.
Да не си питал нашите по телефона?
Volal jsi mojí mámě a ptal se na to, co mám a nemám ráda?
Знам, че си взел насериозно обиколката си тук, защото си питал нашия изследовател за Киа и за металната рамка, която смяташ за твърда.
Vím, že jste si svůj výlet sem docela vážně, proto, že jste řekl našemu výzkumník, jste se ptal na Kia a klec, která jste řekl, "To aby bylo pevnější."
Ще умре като разбере, че си питал.
Zemřela by, kdyby věděla, že se ptáš.
Ударил си Тери и си питал за Елън Мей?
Zmlátit Teri a ptát se na Ellen May?
Да бе, може би си я отвлякъл но никога не си питал за името и.
Jo, pochybuju, že byste ji unesl a nikdy se jí nezeptal na jméno.
Ако само някои разбере, че си питал за това...
Pokud by někdo věděl, že se na to vůbec ptáš...
Никога не си питал, но знам, че си любопитен.
Vím, že ses nikdy neptal, ale určitě jsi zvědavý.
И защо си питал за мен?
A proč jsi se po mně ptal?
Знае, че си питал за нея, и е съгласна за среща.
Ví o vás a je ochotná se s vámi sejít.
Какво имаш в предвид, че си питал наоколо?
Co tím myslíš, že jsi se trochu optal?
Не си питал дали може да доведеш още хора.
Nepamatuji, že by ses ptal, zda můžeš přivést víc mužů.
Не знам, ще ѝ кажа, че си питал.
Nevím. - Vyřídím, že jste se ptal.
И знаеш ли...знам, че не си питал, това с Палмър, накъдето и да поеме, е стъпка в правилната посока, така че, не се измъчвай.
A vím, že jste se neptal, ale ta věc s Pamelrovou, kamkoliv se rozhodnete, že to povede, myslím, že je krok správným směrem, takže se tím netrapte. Trápit se tím?
1.45627617836s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?